今年の桜の開花は、遅いと言われております。
日本の市街地で見られる桜の木は、そのほとんどがソメイヨシノと呼ばれる品種です。
そして、全て元が同じクローン植物です。
日本中に植えられた時期もだいたい同じなら、特徴も、弱点も基本的に同じという事になります。
そして、その日本中のソメイヨシノたちが、ここにきて弱ってきているという事らしいです。
そのことと、開花の遅れが関係しているのかはわかりません。
しかし、中村農園試験ハウス前の桜の木は、5輪程度花をつけましたので、(勝手に)ここに開花宣言をしたいと思います。
It's said that cherry blossoms bloom later than usual years this year.
Most of cherry trees we see in town is Yoshino cherry. And most of Yoshino trees are clones which were made from one tree.
If they were made and planted in similar time, the characteristics, like weak points, can be similar basically. And recently, it's said that many cherry trees in Japan are showing problems.
It's not clear if this Yoshino's history and late blooming are related.Here, we declare the flowering of the cherry trees in front of our test greenhouse as they have 5 flowers boomed.
どうです?見事でしょ?上の写真の右端の木を拡大したものです。
Aren't they beautiful? They are from the tree of right edge in the first photo.
一方、試験ハウスはと言いますと、これからですね。丈も伸びていないので、端から端まで見渡すことができます。
北側のハウスは、ほぼ定植は完了し、6月のゆりの展示会モードという感じです。
On the other hand, the declaration of flowering of the greenhouse will be much later. They are still short, so you can look out over the rooms.
We have almost done planting in the north half, it's gradually becoming "Lily Fair June" looking.
こちらは、定植間近の南側のハウスです。
This is the south half which will be planted very soon.
ユリ一本につき一つ穴がありますので、
約10000個の穴があけられているという事になります。
There are about 10 thousands holes for 10 thousands lilies.
穴をあけた二人が、何やら打合せ中であります。
The people who made 10 thousands holes are talking about something.
試験ハウス前の花壇も、もうしばらく花が楽しめそうです。
It seems that we can enjoy the flowers on flower beds more longer.
ついに、4月になってしまいました。
It's finally April now.
6月のゆりの展示会まで65日となってしまいました。
It's only 65 days to Lily Fair June!!
------------------------------------------------------------------
ゆり球根・輸入・生産・卸 株式会社中村農園(高知市)
ホームページ www.nfb.co.jp
お問い合わせは info@nfb.co.jp
でお受けしております。
★ユリ品種データベース 試験栽培データ 花の写真 多数★