2018年7月18日水曜日

合言葉は・・・。 /  Summer Vogue Words


最近、お客様にかけていただく言葉No.1「暑いねえ!」です。
本当に、日々猛暑の高知の中村農園です。
皆様も、暑さにはご注意下さい。
"It's so hot, isn't it!" is the No.1 common phrase which the customers I see give to me recently.
It is really extremely hot in Kochi every day.
Please take care of yourselves not to become ill from the heat.


弊社試験ハウス前の桜の木でわめいていたセミです。
本当に、セミ達が夜行性でなくて良かったと思います。

This is a cicada chirping on a cherry tree in front of our test greenhouse.
I'm really happy that cicadas are not nocturnal.



先日、納品に出かけていて発見したゆり畑です。
かの岩崎弥太郎(あの三菱の創始者)の生家と銅像のすぐ隣にありました。

そう、安芸市ですね。
This is a lily garden which I saw on the way of delivering on the other day,
This is next to the home and statue of Yataro Iwasaki (the founder of Mitsubishi) in Aki City.


これらのユリは、花育活動の一環として、この地域の花卉部の方と小学生たちが、定植から手入れまでをされております。

路地で、荒天が続いた直後でしたが、立派に咲いておりましたし、ご覧の通り一斉開花にも成功しておりました。
These lilies are planted and taken care of by the local children and cut flower forcers in Aki City as one of the "Hanaiku" (flower education) activities.
Even though it's outdoor and the day was after many days of bad weather, these lilies were blooming beautifully.  Various varieties were planted to bloom at same time, and it seemed to be success.






そんな、暑さの中村農園では、酷暑試験の今季初の定植が行われておりました。
Meanwhile, in Nakamura Noen, the first planting for the heat resistance trial was done.

酷暑試験につきましては、8月の下旬頃から切り前や開花の状態がご覧いただけるものと思います。
今後も、試験の経過報告はさせていただく予定です。

ご都合がよろしければ、ぜひ足をお運びください。
In this heat resistance trial, you will be able to see the stage of before cutting and blooming from the latter half of August.
We will introduce the situation from now on.
Please visit our test greenhouse to check it.




------------------------------------------------------------------
ゆり球根・輸入・生産・卸 株式会社中村農園(高知市)
ホームページ www.nfb.co.jp
お問い合わせは info@nfb.co.jp  でお受けしております。
ユリ品種データベース 試験栽培データ 花の写真 多数








2018年7月2日月曜日

中村農園NOW / Nakamura Noen NOW


急に梅雨らしく雨が降ったりしている中村農園in高知です。
After some days of sunny weather, we are having rain again in Kochi now.

サッカー日本代表も今夜W杯決勝トーナメント初戦です。
ロシアに続け大番狂わせ!!
Japan's national soccer team will play the first match in the final round of World Cup.
Hope that Japan will bring off a surprise win like Russia.






ついに今期初のヒノモトが到着しました。
 Finally, this year's first Hinomoto arrived.

早速、一部発送分の仕分けも…
We already had the first delivery on this first day.





そして、もうひとつのニュースは、サンダー君です。
サンダー君は、輸出会社バンデンボス社のウィレムヤンさんの息子さんです。
中村農園にて研修中です。
楽しく勉強してもらいたいと思います。
Another news is our new trainee, Mr. Sander van Graas.
He is a son of Mr. Willem-Jan van Graas from a Dutch exporter, Van den Bos.
He's just started studying in our company.
We hope that he will have good time in Kochi.





------------------------------------------------------------------
ゆり球根・輸入・生産・卸 株式会社中村農園(高知市)
ホームページ www.nfb.co.jp
お問い合わせは info@nfb.co.jp  でお受けしております。
ユリ品種データベース 試験栽培データ 花の写真 多数