2017年7月18日火曜日

このままの調子でいくと、8月には・・・。 / Nearly middle of summer

最近の高知は、梅雨があけたかのような天気が続いており、非常に暑くなっております。
気温もどんどん上がっておりまして、このままいきますと、8月にはどれだけ暑くなるのか心配になります。
It's been sunny for some days in Kochi as if the rainy season ended, and the temperature has been very high.
It's getting higher, and it's kind of scary when I imagine what it will be like in August if it keeps going.



しかし、暑くても雨が降らずとも、元気なのは雑草たちでございます。
The weeds on our flowerbeds are still strong in such boiling days even without rain.


というわけで、夕方であれば少しはマシなのではと思い、PM4:00に草ひき開始。
ですが結局は、汗をだらだらと流しながらの撤去作業となりました。
We started to remove the weeds from 4 p.m. expecting that the heat would be softer.  However, we ended up being soaked with sweat.



あの生い茂っていた雑草がなくなると、本来植えられていた草花が顔をのぞかせております。
ですが、暑さのせいか元気はありません。
雑草を見習ってもらいたいものです。
The plants which we planted showed themselves after the weeds disappeared.
They look down in this heat.  Maybe they should learn something from those weeds.







さて話はかわりますが、この日もANA高知空港所さんに提供分の花をお届けにうかがっていたところでした。
場所は、高知龍馬空港です。
Meanwhile, on the same day, our staff went to Kochi Airport to deliver our lilies to ANA counter.


この写真の奥の方の人だかり、何だかわかりますか?
Can you see a crowd of people?

どうやらこの日は、「サムライ先生」という映画のロケが行われていたようなのです。
そして、この人だかりの向こうには、サムライ先生こと主演の市原隼人さんがいたようなのです。
There was a shooting of a movie called "Samurai Sensei" there.  Over the crowd, Hayato Ichihara (a famous Japanese actor) was acting the main character.


「サムライ先生」といえば、サムライ先生こと武市半平太(高知のサムライ)が現代にタイムスリップしてきて、塾の先生になるというストーリーのマンガです。
"Samurai Sensei" is based on a comic.  The story is that a Samurai who time-traveled from Edo Era becomes a teacher in the present.


ロケの情報は知りませんでしたが、ネットで調べると、高知のいたる所でロケの目撃情報があったようです。
この日がクランクアップだったという情報も、ネットで知りました。
I didn't know about the shooting, but when I looked it up on the internet after, the shooting was seen in many places in Kochi.
I also found that the day of the airport was the final day of the shooting.


高知ロケだからということもありますが、「サムライ先生」ぜひ見てみたいものですね。
Now I'm interested in this movie.









ヒノモトの最終便が到着いたしました。
順次納品させていただいてはおりますが、ここにある分の処理や納品も、抜かりなくさせていただく所存ですので、ヨロシクお願いします。
We had the last arrival of Hinomoto bulbs the other day.
Now we are delivering them in order after arrival.  We will also take care of the cases which are already stored in our storage.  




------------------------------------------------------------------
ゆり球根・輸入・生産・卸 株式会社中村農園(高知市)
ホームページ www.nfb.co.jp
お問い合わせは info@nfb.co.jp  でお受けしております。
ユリ品種データベース 試験栽培データ 花の写真 多数